Форум
Альтернативные воинские звания
Читатель: Генерал-мотор Генерал-электрик Генерал-динамик
monk: уважаемый магнум у вас под ником изображена картинка армейского звания.это звание реал или просто антураж?
Нико Лаич: monk пишет: цитатаэто звание реал или просто антураж? Привет! Даже я могу ответить на этот нескромный вопрос! Все давно знают, что Александр - генерал не только в разных АИ-Мирах, но и в армии Соединённого Королевства Израэль!!!
Magnum: Это реал. Подробнейшую статью об этом см. http://www.waronline.org/IDF/Articles/dargot.html Но, поскольку мы находимся на форуме АИ, см. также альтернативные звания http://zhurnal.lib.ru/m/magnum/ranks.shtml П.С. Админы! Поменяйте название темы на что-нибудь вроде "Вопрос Магнуму и Альтернативные звания, погоны и знаки различия ВСЕХ армий мира".
monk: уважаемый магнум вы не поняли моего вопроса я имел ввиду это ваше настоящее звание или нет?
Magnum: Нет, конечно. Тем более что я время от времени меняю эти погоны.
Нико Лаич: Всем привет! Magnum пишет: цитатаНет, конечно. Тем более что я время от времени меняю эти погоны. Всё равно самые настоящие погоны в далёкой заснеженной России... Погоны подполковника федеральной службы безопасности.
Telserg: Нико Лаич, не угадали
Magnum: - Вербуйтесь в армию на Нейгуин! В наличии двадцать сержантских тел и несколько штук сортом повыше, в чине младших офицеров. Все тела прошли курс военной подготовки! - А платить-то сколько будут? - спросил какой-то человек у продавца. - Полное обеспечение и один кредит в месяц. Человек фыркнул и отвернулся. - И, - повысил голос зазывала, - неограниченное право грабежа и мародерства. - Ну, это хоть на что-то похоже, - проворчал человек. - Но вот уже десять лет как Нейгуин терпит в этой войне поражение. Потери большие, а телесная часть войска не пополняется. - Мы все это коренным образом изменяем, - сказал продавец. - Вы, видно, опытный покупатель? - Верно, - ответил человек. - Я Шон фон Ардин, побывал почти во всех крупных войнах Галактики, не считая мелких передряг. - Последнее воинское звание? - Джевальдер армии графа Ганимедского, - отчеканил фон Ардин. - А перед тем был в чине Полного Кфузиса. - Ишь ты, - продавец был явно ошеломлен. - Полный Кфузис, вот как? И документы сохранили? Ладно, тогда мы вот что сделаем. Предлагаю вам на Нейгуине должность манатея второго класса. Фон Ардин, хмуря брови, принялся подсчитывать на пальцах. - Дайте сообразить. Манатей второго класса соответствует циклопскому полудолу, а это чуть выше, чем король знамени на Анакзорее и почти на ползвания ниже дорианского Старика. Значит... Э, да если я завербуюсь, то это для меня сильное понижение в чине! - Да, но вы не выслушали до конца, - продолжал продавец. - В этом чине вы пробудете в течение двадцатипятидневного испытательного срока, чтобы доказать Чистоту Намерений, - о ней очень заботятся политические лидеры Нейгуина. А потом мы вас сразу повысим на три звания, сделаем меланрамом-супериором, а это даст вам реальную надежду стать временным мечом-джумбайя, и, может быть, даже (я ничего не обещаю, но думаю, что неофициально мы это состряпаем), может быть, я вам устрою должность грабежмейстера, когда будут делить добычу под Эридсвургом. - Что ж, - фон Ардин был под впечатлением обещаний, как ни пытался устоять, - сделка довольно выгодная... - если вы беретесь ее протолкнуть. - Пройдемте в помещение, - сказал продавец. - Я позвоню по телефону.
Нико Лаич: Telserg пишет: цитатаНико Лаич, не угадали Привет! Неужели Магнум - настоящий полковник?
Динлин: Нико Лаич пишет: цитатаНеужели Магнум - настоящий полковник? Нико Лаич пишет: цитатаПогоны подполковника федеральной службы безопасности Как минимум настоящий подполковник. Причём Мосада
Max: Динлин пишет: цитатаПричём Мосада Мосад гражданская организация. Званий нет.
Динлин: Max пишет: цитатаМосад гражданская организация. Званий нет. Бардак
Telserg: Динлин пишет: цитатаБардак Да нет, там градусы посвящения
Magnum: Военный преступник 3-го ранга Военный преступник 2-го ранга Военный преступник 1-го ранга Генерал-лейтенант от инцестерии. Инженер-геноцид
Динлин: Magnum пишет: цитатаИнженер-геноцид Сразу вспоминается "эмир-динамит" из "Золотого телёнка". Видимо, имеется в виду высокопоставленный шахид, который взрывается прямо на каком-нибудь международном саммите . Какое гениальное прозрение .
Magnum: Только не говорите, будто не знаете, кто в реальной истории носил это прозвище.
Max: Magnum пишет: цитатаВоенный преступник 3-го ранга Военный преступник 2-го ранга Военный преступник 1-го ранга Генерал-лейтенант от инцестерии. Инженер-геноцид
Динлин: Magnum пишет: цитатаТолько не говорите, будто не знаете, кто в реальной истории носил это прозвище. Предполагаю, что один английский полковник
Magnum: Точно. Поэтому Бендер ничего не предвидел. Он примерял на себя реальный титул из всемирного исторического наследия.
Magnum: Из древних запасов.
Bastion: Если вспомнить Драйзера, то был еще Генерал-газ (Не уверен, что сейчас существует)
Илья: Bastion пишет: Генерал-га... Как не стыдно!
Илья:
Илья: (в поряден лести): Генерал от кибернетики. Генерал-модератор. Генерал-администратор. Хм. С развитием виртуальности вполне возможно. Компьютерные восйка, ЕМНИП, уже существуют.
Дятел: Генерал-губернатор уже было... General repetition - тоже вариант .
root: Летенант (от слов "летать" и "лейтенант") Гербовщик (несущий герб - вместо несущего прапору (знамя) прапорщика) Подгенерал (аналогично подполковнику)
Илья: root пишет: Подгенерал (аналогично подполковнику) Надполковник! Ведь были же надхорунжии(встречал то ли у польского, то ли у чешского автора. Впрочем - может это был косой перевод?)!
Илья: Дятел пишет: Генерал-губернатор Генерал-патриарх.
Илья: Илья пишет: Генерал-патриарх. Вспоминается "2047"...
Krutyvus: Из казачьего мира: - авиаосавул - континентальный отаман - наказной президент - генеральный писар ООН - обербунчужный...
Sergey-M: илья пишет: Надполковник! в китае вроде есть старший полковник. да, а в НОАЮ в годы войны был гененрал-подполковник
Снусмумрик: Генеральная уборка? А ещё есть гениальные: Шагом-Маршал. Обер-Мародёр.
serebryakov: Снусмумрик пишет: Обер-Мародёр. Воруем помаленьку? "А потом мы вас сразу повысим на три звания, сделаем меланрамом-супериором, а это даст вам реальную надежду стать временным мечом-джумбайя, и, может быть, даже (я ничего не обещаю, но думаю, что неофициально мы это состряпаем), может быть, я вам устрою должность грабежмейстера, когда будут делить добычу под Эридсвургом". (Ну, это все помнят...)
Вольга С.лавич: serebryakov пишет: Ну, это все помнят...) Нет, не все. Что это?
krolik: Вольга С.лавич пишет: Что это? Вай! Шекли http://moshkow.perm.ru/win/SHEKLY/obmen.txt
Галстук: унтер-оператор недополковник вотвотужечутьчутьнонеполковник
Sergey-M: еще была тема про еврейскую дивизию СС -там всякие обер-азохенвеи, оберштабсшлемазлы и такифюреры были....
sas: Не менее интересно собирать альтернативные служебные лестницы из реальных званий: Вотк примеру идеально симметричная: подпоручик,поручик,штабс-капитан,капитан, секунд-майор,премьер-майор,подполковник,полковник...;)
Sergey-M: слишком много званий получаетсо. так было но недолго.
Магомед: Надпоручик точно вроде был у хорватов .
sas: Sergey-M пишет: слишком много званий получаетсо. так было но недолго. Неа, именно так не было никогда ;)
Curioz: Рейхсадмирал цур зее!
Bastion: адмирал-лейтенант вице-генерал контр-маршал
Вандал: sas пишет: Неа, именно так не было никогда ;) Разве? Или Вы про то, что штабс-капитан тогда назывался капитан-поручик?
sas: Вандал пишет: Разве? Или Вы про то, что штабс-капитан тогда назывался капитан-поручик? Нет, я про то,что никогда в Табеле о рангах(во всяком случае по той информации, которой я владею) не было всех данных званий одновременно(т.е. было два капитана, два поручика,но один майор, или два майора,но нет подполковника). Если я в чем-то ошибаюсь, то поправьте меня.
krolik: маршалиссимус
Вандал: sas пишет: Если я в чем-то ошибаюсь, то поправьте меня. Табель о рангах
Сталкер: Всмпоним известные в свое время компьютерные игрушки: Панцер-генерал (без малейших намеков) и Фэнтези-генерал (или генерал фантазий) ;-)
Max: генерал-кавалер от инфантерии галант-лейтенант адмирал-броконьер барок-бригадир ренесанс-квартемейстер ренегат-полковник (гвардейские полки) квадро-полковник артиллерии санитар-лейтенант бригадир-сантехник штурм-адмирал вакант-полковник арьергард-полковник эскалад-генерал зауряд-полковник полный маршал подмаршал почти маршал заполковник недокапитан шеренгмейстер - капитан шагмейстер - сержант закардонмейстер - разведчик, типа шпиен батальенмейстер - полковник и т.д. до армиенмарширера (маршала) включительно капитулянт-адмирал глубин-капитан (подплав) флотодержец - полный адмирал. Хватит пожалуй, а то меня понесло
Bastion: krolik пишет: маршалиссимус Ну очевидно и адмиралиссимус! (это видимо из мира мелких континентов )
Сталкер: А я предлагаю развить и альтернативные звания РККА. Вот где простор для экспериментов! Вот командарм был, а командфлот? Комфлота не считается - это должность. Вот революционные звания в приложении к разным эпохам Комдес - декан, команир десятка Комгруп - команир полуцентурии Комцент - командир центурии Комман - командир манипула Комког - командир когорты Или комэскгет - команир эскарона гетайров комфал - командир фаланги или комперлин - команир первой линии стрелковой цепи, старлей, (линейная тактика, линия - стрелковая рота) комвторлин - команир второй линии, лейтенант и... ну, я не мог обойти этого коммамэск - это... а впрочем, попробуйте угадать, это несложно. Ну а все остальное зависит от Вашей фантазии... ;-))) Комлег - ну вы поняли
sas: Вандал пишет: Отправлено: Сегодня 10:43. Заголовок: Re: [Re:sas] - новое! sas пишет: цитата: Если я в чем-то ошибаюсь, то поправьте меня. Табель о рангах А вот тут интересная деталь,дело в том,что на другом ресурсе, есть более подробная разбивка,которой я и пользовался,итам как раз они и не пересекаются(естьлибо два майора либо два капитана.) Привожу прямые ссылки на таблицы: http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rus_4.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1716-22.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1722-31.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1731-65.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1765-98.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1798-00.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1800-26.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1826-84.shtml http://www.armor.kiev.ua/army/titul/rusarm1884-1917.shtml
Magnum: Сталкер пишет: коммамэск Командир мамлюкского эскадрона?
Magnum: Из старого: Военный преступник 3-го ранга Военный преступник 2-го ранга Военный преступник 1-го ранга Генерал-лейтенант инцестерии Инженер-геноцид
Читатель: Magnum пишет: Генерал-лейтенант инцестерии обергруппенсексфюрер Мюллер...
Галстук: Генерал от хорошей жизни Министр атаки - может и не в тему
Вольга С.лавич: Bastion пишет: адмирал-лейтенант Если я не ошибаюсь, такое было реальное звание в Голландии (сразу после генерал-адмирала и до адмирала).
krolik: в Дании было http://militera.lib.ru/h/stenzel/2_04.html мда, "все украдено.."(с)
Сталкер: Сталкер пишет: коммамэск Magnum пишет: Командир мамлюкского эскадрона? Сэр, как Вы могли забыть мою нежную привязанность к данным животным? ;-) Не мамлюкский эскарон это, не мамлюкский!
Sergey-M: клмандир мамонтовского эскадрона.
Седов: МЭШ вспоминается - "А почему Радар сидит в офицерском клубе ? Он же всего лишь капрал. Не капрал, а капитан-капрал. Экспериментальное воинское звание"
Anton: Генерал-прапорщик. Старший майор - было,кстати.
Sergey-M: Anton пишет: Старший майор - страший майор ГБ. звание равное армейскому комдиву кcтати
Anton: А вот замкомпоморде - это звание или должность
Sergey-M: должность.
sas: Anton пишет: А вот замкомпоморде - это звание или должность ЕМНИП таки должность
Сталкер: Anton пишет: Генерал-прапорщик. Перевод на русский украинского звания генерал-хорунжий...
Сталкер: Sergey-M пишет: клмандир мамонтовского эскадрона. Приз уходит в Тверь.
Вандал: sas пишет: А вот тут интересная деталь,дело в том,что на другом ресурсе, есть более подробная разбивка,которой я и пользовался,итам как раз они и не пересекаются(естьлибо два майора либо два капитана.) Ну, не знаю. Я как-то больше верю тому источнику, что привёл, чем Веремееву. Могу ещё варианты Табели поискать. Кроме того, в штате гвардейского пехотного полка 1731 года, приведённого у Ульянова и Леонова в "Русской пехоте 1698-1800" есть вся линейка от прапорщика до полковника с капитан-поручиками, секунд- и премьер-майорами. Так что вопрос можно считать закрытым.
Гость: Недолейтенат (лейтенант-двухгодичник) Шнапс-капитан (перманентно непросыхающий капитан) Трижды майор (полковник) Дегенерал (генерал перед выходом на пенсию) Ну и классика: "Хоть и три звездочки на погонах, но размер у них - мини. Не то мумия генерал-полковника, не то коньяк Империал..."
RAZNIJ: А мне вот японские нравятся Таблица званий Сил Самообороны Японии флот http://armor.kiev.ua/army/titul/japan-flot.shtml\ армия http://armor.kiev.ua/army/titul/japan-army.shtml
Bastion: Сегодня видел на тарелке спутникового телевидения: Генерал сателит
Роберт: Форс-майор. До-майор, си-бемоль-майор, и т. д.
OlegM: Роберт пишет: До-майор, си-бемоль-майор, и т. д. Березин "Черный корабль" бас-лейтенант, баритон-лейтенант и т.д. Вообще говоря с ростом компьютеризации и роботизации ВС и одновременном перемещении войны в виртуальное пространство солдат там будет все меньше а специализация офицеров все уже. И тогда появляются звания: Комп-лейтенант Хак-лейтенант (компьютерный спецназ) Фрейм-капитан Кластер-майор Нет-полковник Инет-генерал Маршал Компьютерных Войск и соответсвующие должности: командир электронного поста командир боевого вычислительного кластера командир компьютерной ударной группы командир сети компьютерных армий командующий сети интернет
Magnum: OlegM пишет: Фрейм-капитан Обер-флудер Унтер-спамер Штабс-флеймер
Curioz: Воинские звания мамонтерии 19. Погонщик 2 класса 18. Погонщик 1 класса 17. Старший погонщик 16. Старшина 1 бивня 15. Старшина 2 бивней 14. Старшина Хобота 13. Поручик 4 класса 12. Поручик 3 класса 11. Поручик 2 класса 10. Поручик 1 класса 9. Капитан 8. Майор 7. Полковник* 6. Бригадир* 5. Генерал-майор 4. Генерал-поручик 3. Генерал от мамонтерии 2. Маршал мамонтерии 1. Главный Маршал мамонтерии** * - в мамонтерийских силах Рейха обеим званиям соответствует «региментсфюрер». ** - в иерархии мамонтерийских войск Великой Тундры, кроме Главного Маршала мамонтерии, существует ещё почётная должность (зд. неразборчиво; очевидно, мудрёный евразийский титул приводится в оригинале, т.к. та его часть, которую удалось разобрать - согласные, налезающие на согласные и разделяемые сплошными буквами «Ы»), что можно перевести примерно как «Мамонтериссимус». "Архивы Института Альтернативного Милитаризма им. Киплинга и Магнума", 2007.
Max: Топ-генерал Блиц-капитан Зауряд-адмирал Гром-мастер = лейтенант (артиллерия) Залпенфюрер (немецкий аналог гром-мастера) Релейтент (восстановленный в звании) Транспорант-майор
Reinar: По аналогии с вах-мистром(как самым горским): ура-мистр - для пехоты(как самой русской) виват-мистр - для флота (как самых образованных) хох-мистр - для артиллерии (как самой точной).
Anton: Генерал от кибернетики, клон-полковник, вирус-капитан, дизельгенерал, ракеттенкапитан - звание в немецких ракетно-космических войсках
Reinar: По аналогии с корветтен и фрегаттен капитанами: крейсирен-капитан, эсминен-капитан, линкорен-капитан, субмаринен-капитан, траллен-капитан, ядренобомбен-капитан
Вольга С.лавич: Reinar пишет: линкорен-капитан, Ну в принципе у французов есть такой звание - Капитан линкора (фрегата кстати тоже).
krolik: а рядовой генерал может быть, интересно...
Ольга Вервольфмарине: krolik пишет: а рядовой генерал может быть, интересно... Генерал-ефрейтор....
Reinar: Ольга Вервольфмарине пишет: Генерал-ефрейтор Это из "Сегодня, мама"(Азирис Нуна) - там был генерал-сержант
Евгений Пинак: Reinar пишет: Это из "Сегодня, мама"(Азирис Нуна) - там был генерал-сержант Вообще-то это не альтернативное звание См. http://en.wikipedia.org/wiki/Sergeant_major_general
Нико Лаич: sas пишет: подполковник,полковник Привет! Одно время был и вице-полковник.
Нико Лаич: Гость пишет: Трижды майор Всем привет! Был у нас в полку один Дважды Майор. Был он разжалован за одно дело в капитаны, но потом снова дослужился до майора.
гутник: Реал. Армия Благородной Бухары. Аламан\нефер - рядовой Дог-баши - унтер-офицер Чур-агасы - фельдфебель Мирза-баши - подпоручик Дживачи (с 1918 - Юз-баши)- поручик Караул-беги (с 1918 - Дживачи) - штабс-капитан Мирахур (с 1918 - Караул-беги) - капитан Токсаба (с 1918 - Мирахур) - подполковник Бий (с 1918 - Токсаба) - полковник Датхо - генерал-майор С 1918 Парванчи - генерал-лейтенант Топчи-баши - генерал-от-артиллерии
Bruja: Вольга С.лавич пишет: Ну в принципе у французов есть такой звание - Капитан линкора (фрегата кстати тоже) Французские морские звания: Capitain de vaisseau (буквально: капитан корабля) – капитан первого ранга Capitain de frégate – капитан второго ранга Capitain de corvette – капитан третьего ранга vaisseau – “корабль (вообще)”, тогда как “линейный корабль” - vaisseau de ligne
Андрей Исаев: гутник пишет: Караул-беги Хорошее звание