Форум
Для ценителей прекрасного: русский мат в глазах англоговорящего :)))
Сталкер: http://blizzmax.com/2007/11/19/seven-russian-swear-words/ Я плакалЪ!!! И все таки, что ни говори, но еще многие и многие оттенки прекрасного составителями этого чуда были упущены!
savage: Картинки не грузятся.
Сталкер: Переделал в виде отдельной ссылки. Пришлось искать ссылку на другой ресурс.
Pasha: Отлично! В Википедии, кстати, тоже есть статья, причём ИМХО более проработанная: http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_mat
d'Tols: Да, задали им работы... "nakri'tsya pisdo'i"... which means some object to be in state of pizdets
Сталкер: d'Tols Фраза просто крылатая! А я "упалпаццтол" от следующей фразы: "The first thing after "hello" that people learn how to say in a foreign language is "fuck off", and some manage to get by thereafter on these two phrases alone". Как это близко русскому сердцу! А этому надлежит быть навеки запечатленным в анналах: "If English swearing is like beer, Russian mat is like vodka - its effect is stronger and should be wary when using it!" Кстати, Паша, я сознательно заменил консервативное написание притяжательного местоимения its, ибо в оригинале было написано it's. Я сейчас часто сталкиваюсь с таким написанием в интернете. Это что - новомодный трэнд или элементарная безграмотность? Что скажете?
Doctor Haider: Сталкер пишет: Я сейчас часто сталкиваюсь с таким написанием в интернете. Это что - новомодный трэнд или элементарная безграмотность? Что скажете? Я думаю, это по аналогии с John's к примеру.
Pasha: Сталкер пишет: Кстати, Паша, я сознательно заменил консервативное написание притяжательного местоимения its, ибо в оригинале было написано it's. Я сейчас часто сталкиваюсь с таким написанием в интернете. Это что - новомодный трэнд или элементарная безграмотность? Что скажете? Безграмотность. Меня она всегда раздражает. Doctor Haider пишет: Я думаю, это по аналогии с John's к примеру. Понятно, что логика у ошибающегося именно такова. Но тем не менее это неграмотно.
Cмельдинг: хвала Бессмертным, наконец-то поняли, что это - идиоматические выражения. а то я уже неоднократно бияшеся главою о сруд горницы, видя в записках какого-ниюудь англичанина или голландца 17 века фразы типа "русские грязнят себя ужасным грехом, известным под названием содомского, причем говорят об этом абсоллютно открыто, ничуть этого не стесняясь"
Doctor Haider: По ссылке со статьи ув. Паши нашел не менее интересную англоязычную статью по русским анекдотам. http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_joke#Taboo_vocabulary
Сталкер: Cмельдинг пишет: "русские грязнят себя ужасным грехом, известным под названием содомского, причем говорят об этом абсоллютно открыто Да, это старая мулька! Doctor Haider пишет: нашел не менее интересную англоязычную статью по русским анекдотам Да, интересная статья. Кстати, оттуда узнал, что Василия Борисовича Ливанова за роль Шерлока Холмса наградили орденом Британской Империи (т.е. Василий Ливанов у нас теперь сэр Василий Ливанов ), а в этом году Новая Зеландия выпустила серию из 4-х двухдолларовых монет, посвещенных 120-летию Шерлока Холмса. И знаете, кто изображен на них? http://www.newzealandmint.com/dsales/dshop.mv?screen=product&cat=4&product=fc1177cc
Pasha: Сталкер пишет: И знаете, кто изображен на них? Ух ты! Первая мысль: "а копирайт?"