Форум

Радостные новости - "Вариант Бис 2"

RAZNIJ: http://212.188.13.195:2003/nvk/forum/0/co/1240798.htm Только что получен сигнальные экземпляры обеих книжек. Если тираж отгрузить успеют - то в субботу можно будет купить в Питере на Крупе, в Москве на Олимпийском в воскресенье. Если отгрузить не успеют - тогда в продаже с середины следующей недели.

Ответов - 212, стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]

Радуга: Я не в восторге.....

vladlogv: ну дайте уже, дайте....

cobra: ПО моему ее тогда большинство считало, чем то вроде очень сильной взрывчатки и долго времени понадобилось понять что А-бомба это нечто иное. Тем более мощность А-бомб маловата, уж на поле боя тем-более, так танковый полк накрыть............ А разрушение Хиросимы и Нагасаки тотальное, так это как там строились, материалы легкие камня мало, дерево-тростник.......

Иван Серебров: Резенция на Вриант Бис-2 от http://alternativa.fastbb.ru/index.pl?1-1-0-00002175-000-0-0-1151002704 http://gazeta.ru/culture/2006/06/22/a_680337.shtml

п-к Рабинович: Текст готов и отправлен Байту. Через час-два пройдусь по теме и отправлю всем жаждущим, если выдержит почта из дому. У меня впечатление тягостное - не говоря об альтистории и идеологии, вторая книга написана гораздо хуже первой.

п-к Рабинович: Да, Вадим Нестеров высказался очень любезно. Кстати, кто не знает - это ЖЖ-юзер vad_nes, активный организатор и критик различных "Грелок". Так вот, именно вот эта "убежденность героев в собственной правоте" - при сражении за (на мой взгляд) явно неправое дело - сильно раздражает. Сталинистский пафос почти при полном отсутствии рефлексии скушал автора. Прямо Бубённов какой-то или Фадеев - разве что пассажей на две страницы о руководящей роли партии нет. И на том спасибо. Это, разумеется, только мои личные впечатления, вопрос идеологии. К объективным недостаткам отнесу явную затянутость. Книга без малейшего ущерба для сюжета и художественной ценности может быть сокращена раза в полтора. Сидерофилия вызывает просто ощущение неловкости за автора - никому не нужные и не интересные подробности о различиях в модификациях тех или иных самолетов просто раздражают. Оправданы они едва ли в половине случаев. Количество ссылок просто вызывает недоумение. Это отчет о боевых действиях, научная статья или художественное произведение? 115 сносок! Хорошо, примерно треть - переводы. Но на кой хрен нужно перечисление полудюжины прозвищ, под которыми был известен такой-то палубный штурмовик? На кой хрен нужно детально объяснять, какое выражение что значит в сленге таких-то времен? Почему события в альтернативной реальности надо подтверждать ссылками в стиле ТАСС с полным указанием номеров и названий частей? Автор, мы верим, что Вы очень начитаны и осведомлены - мы уже на второй ссылке этому поверили! СВАН, не грузите нас больше! Язык книги просто по самые уши перегружен определениями. На фразу в три строчки - шесть причастий, да еще и "многоуровневые" определения. Это выматывает и раздражает - тем более, что в большинстве случаев они не нужны. О достоинствах, которые есть, я здесь не говорю. Может быть, скажу позже.

п-к Рабинович: Отправил: cobra, АЛМ, Юдичев vladlogv, я не нашел Вашего адреса.

Юдичев: ОГРОМНОЕ СПАСИБО, Колонель!!!

АЛМ: Гран мерси гер оберст!!!! Спасли от скуки страшной

п-к Рабинович: Всем пожалуйста. Заказы принимаются.

Вольга С.лавич: Мне пошлите на ant_o(dog)mail.ru. Заранее спасибо.

Bastion: п-к Рабинович пишет: Всем пожалуйста. Заказы принимаются. Эээээммм.... г-н Полковник! А мне? п-к Рабинович пишет: Количество ссылок просто вызывает недоумение. Ага! Вот блин - это все с ВиФа - я всегда говорил: обсуждение диаметра заклепок - путь в никуда... Тоска берет... Причем выявляются худшие качества узких специалистов: рассказывает о нюансах (например минного защитника), а что это вообще такое и для чего оно - даже намека нет! - догадайся сам. Очевидно, что эту книгу я, например, уже рекомендовать знакомым не буду - меня просто не поймут

Байт: Bastion пишет: Эээээммм.... г-н Полковник! А мне? А разве вы первую вычитку не проводили?

Platov: Мнэ.... Скорее согласен с оберстом. Первая книга прошла на одном дыхании (почти). Но это местами скучно, а местами очен скучно, причем мест таких поболе половины... Исчезла легкость и, с которой читалась первая книга, полностью ушла энергия действия. Ожидал большего. Жаль.

п-к Рабинович: Бастиону ушло. Тоже думал, что во время первой вычитки чувство полного удовлетворения было достигнуто.

Bastion: Байт пишет: А разве вы первую вычитку не проводили? Для первой вычитки не нужно читать книгу. Это техническая работа с помощью функции ворда "поиск-замена"

Виталий: п-к Рабинович, если можно мне тоже. jack30 барбос лист ру. Bastion, п-к Рабинович большое спасибо за вычитку и сканирование... Войников Виталий

al103: п-к Рабинович al103 on mail.ru danydarkblade on gmail.com Заранее спасибо.

Олег Невещий: Водопьянов пишет: Читать интересно - нет? Безусловно интересно. Но не АИ. bloodmoon пишет: за мода втыкатся со своими пересказами Пересказ и критика - разные вещи. Эндер пишет: Под этот эпилог он всё и подгоняет. И зря.

Эндер: Олег Невещий пишет: И зря. А я шо,таки спорю?????

АЛМ: Общее впечатление удручающее. У Анисимова кризис жанра. Если хочешь писать о корейской войне - пиши. Но не как продолжение "Варианта Бис"

Doctor Haider: Просьба Полковнику - пришлите мне, пожалуйста вычитанный текст для коллекции. Напоминаю: daniil_smirnov@mail.ru Спасибо всем, кто с нетерпением ждал этого события и принимал участие в том, чтобы оно состоялось. Хотя читать там, в общем-то нечего

Dolotov: пришлите и мне, пожалуйста. dolotov@yandex.ru

FF: Пришлите и мне, пожалуйста... shadrin@ctrade.ru

al103: Впечатление удручающее. Насколько была хороша первая, настолько плоха вторая. Как минимум с точки зрения альтернативщика. От одной Западно Голландии в дрожь бросило. Южной тогда уж! Даже если не учитывать ее малореальность. Да и сама политическая картина, мнэээ... Лингвистические вставки совсем не к месту (в отличие от первой). В общем итд.

Tuman: Резенция на Вриант Бис-2 от http://alternativa.fastbb.ru/index.pl?1-1-0-00002175-000-0-0-1151002704 http://gazeta.ru/culture/2006/06/22/a_680337.shtml Статья в Газете.ру может и интересная, но после первого абзаца, где автор статьи проинформировал читателя, что знаменитый Ли Си Цын сбил "Фантом" в небе КОРЕИ, решил не читать!!!

Tuman: Количество ссылок просто вызывает недоумение. Это отчет о боевых действиях, научная статья или художественное произведение? 115 сносок! Хорошо, примерно треть - переводы. Но на кой хрен нужно перечисление полудюжины прозвищ, под которыми был известен такой-то палубный штурмовик? На кой хрен нужно детально объяснять, какое выражение что значит в сленге таких-то времен? Почему события в альтернативной реальности надо подтверждать ссылками в стиле ТАСС с полным указанием номеров и названий частей? Автор, мы верим, что Вы очень начитаны и осведомлены - мы уже на второй ссылке этому поверили! СВАН, не грузите нас больше! Уважаемый Полковник, пр всем уважении к Вам, не говорите "Мы". Лично для меня все ссылки очень интересны и познавательны!!! Может для когото еще тоже. Так что если Вам они не нужны, Вы их просто игнорируйте. А мне очень интересно было узнать и клички самолетов и даже корейске слова!!!

п-к Рабинович: Гм. Как минимум один человек выше со мной солидаризовался. Стало быть, я могу употреблять множественное число. Это вовсе не значит, что я говорю от имени всех.

п-к Рабинович: Tuman пишет: Статья в Газете.ру может и интересная, но после первого абзаца, где автор статьи проинформировал читателя, что знаменитый Ли Си Цын сбил "Фантом" в небе КОРЕИ, решил не читать!!! Вот оригинал статьи в ЖЖ ее автора с дискуссией на тему песни и "Фантома".

Magnum: Я бы уже не стал пинать, просто обещал рецензию. Не смог дочитать до конца. Кто в армии служил - тот в цирке не смеется, а я служил на флоте, так что все эти ТТХ... О своем взгляде на Корейскую войну я говорил неоднократно, не буду повторяться. Весь этот пафос был бы уместен в романе про настоящую ВОВ, а не в подобной АИ. Разве что несколько интересных эпизодов из быта советских военных (автор работал с мемуарами?).

Сталкер: Купил книжку, читаю. Ге-то на 200-й странице. Нуноватенько написана, и, собственно никакой конкретной альтернативы за исключением перепевки событий первой книги не вижу. Теперь гадаю, что хотел сказать этой книжкой автор. Идти на ВИФ2.не и спросить у Свана самого или пусть автор к нам сюда сам пожалует?

АЛМ: Сталкер пишет: или пусть автор к нам сюда сам пожалует? Хотелось бы пообщаться. А ВИФ не люблю за его структуру. Больно муторная

Водопьянов: АЛМ пишет: Хотелось бы пообщаться. А ВИФ не люблю за его структуру. Больно муторная Зарегестрируйтесь и настройте все как Вам удобно. Структура Новика ИМХО лучше местной.

Эндер: п-к Рабинович пишет: Гм. Как минимум один человек выше со мной солидаризовался. Стало быть, я могу употреблять множественное число. Это вовсе не значит, что я говорю от имени всех.

Bastion: Tuman пишет: Лично для меня все ссылки очень интересны и познавательны!!! Чтоль это научная работа? Дочитал я книгу и остался и пришел в еще большее недоумение! Так и не понял на чем стратегический сюжет построен. Захватили пленного снайпера-солдата. Тот рассказал что какой-то офицер химик очень увлекательно что-то рассказывал насчет применения газов. И этот химик выступал только перед одной ротой. На основании этих слов стороится сложная операция по захвату именно этого офицера (фамилию которого пленный врядли знал) в заранее известном месте (т.е. именно в это место он должен прийти). Успевают перебросить авиаполки полки и полки ПВО и т.д. Мля... Причем захват этого пленного оказывается нужен был только для того чтобы он сам подтвердил еще три месяца ранее принятое решениие что хим. войны не будет. О чем стратегическая разведка в общем-то знала... Я может чего-то не понимаю, но я ничего не понял - зачем все это было?

Водопьянов: Bastion так это ж художественная литература. Не ищите в ней логику. Напишите лучше как Вам понравился рОман с точки зрения "скучно-интересно". ИМХО "ВБ-2" - на удивление нудная параша. А "ВБ-1" - лучшая книга своего времени.

Bastion: Водопьянов пишет: как Вам понравился рОман с точки зрения "скучно-интересно". Мда... Моментами интересно... Вот каплей считает мины и недосчитывается несколько штук, интересно... А потом становится интересно: зачем автор вводит этот эпизод, читаю читаю, и не понимаю - ружье не стрельнуло... И наоборот, в одном купе встречаются "танкисты" и каплей - все, ружье стрельнуло раньше времени...

Magnum: Bastion пишет: зачем все это было? - Так для чего же тебе понадобилось его освобождать, если он уже свободный? - Вот это вопрос, - это как раз похоже на женщин! А как же приключения-то? Да я бы и в крови по колено не побоялся... Ой, господи, тетя Полли!

Виталий: п-к Рабинович пишет: Так вот, именно вот эта "убежденность героев в собственной правоте" - при сражении за (на мой взгляд) явно неправое дело - сильно раздражает. А что в том деле "явно неправого"? Герои защищают свою страну, пусть и в "дальнем предполье". К тому же, несмотря на все художества тов. Кима, южане и янки для северян на тот момент были хуже. п-к Рабинович пишет: Сталинистский пафос почти при полном отсутствии рефлексии скушал автора. Опять же имхо - иногда рефлексий слишком много. А в целом пожалуй соглашусь - не самое плохое что я читал, но не АИ и местами совершенно невероятно.

Bastion: Magnum пишет: Ой, господи, тетя Полли! Нееее, не проходит! Том организовывал приключения на свою ж... А автор с юмором описывал процесс как он это делал. И нам интересны не сами приключения, а именно автороское описание мотивов и психологии процесса